$me and my IpodOk, my next one in the playlist on Youtube is МакSим – Знаешь ли ты (Maksim – Znaesh li ty – Do you know) and because it might be easier I will add to the Russian lyrics and the video clip also an English translation and a transliteration for those who want to follow the words even better. The video is somewhat girlish, but the music great and currently on repeat :) Asking for more recommendations…

 

Maksim – Znaesh Li Ty – Lyrics (Russian/English)

Знаешь Ли Ты? Russian Lyrics

Я так привыкла жить одним тобой, одним тобой
Встречать рассвет и слышать как проснёшься не со мной
Мне стало так легко дышать в открытое окно
И повторять ей лишь одно…

Припев:

 

Знаешь ли ты вдоль ночных дорог
Шла босиком не жалея ног?
Сердце его теперь в твоих руках.
Не потеряй его и не сломай

 

Чтоб не нести вдоль ночных дорог
Пепел любви в руках, сбив ноги в кровь.
Пульс его теперь в твоих глазах.
Не потеряй его и не сломай

 

И в январе пусть бьётся серый дождь к нему в окно
Пусть обнимает не меня, но помнит всё равно
И пусть случайно моё имя вслух произнесёт
И пусть молчит, что всё же помнит

 

А за окном сжигает фонари проклятый дождь
Мой нежный мальчик, ты прости меня за эту дрожь
И пусть сквозь слёзы прошептала тихое «Прощай»
Не забывай, не забывай

 

{Припев} x 2

 

Do You Know? English Translation

I got so used to living through you alone, through you alone
Greeting the dawn and sensing that you will not wake up with me
It became much easier for me to breathe at the open window
And to repeat only one thing to her…

 

Chorus:

 

Do you know I walked barefoot
Along night roads not caring about my feet?
His heart is now in your hands.
Do not give him up and do not bring him down

 

In order not to carry along night roads
Love’s ashes in my arms, I am beating my feet until they bleed. (lit: to blood)
His pulse is now in your eyes.
Do not give him up and do not bring him down

 

And, in January, may grey rain beat on his window
May he not hug me but remember all the same
And may he inadvertently exclaim my name aloud 
And may he keep quiet what he remembers nevertheless

 

But beyond the window, the damned rain burns out the lamps.
My gentle boy, forgive me for this trembling
And although through tears I whispered quietly “Good-bye”
Do not forget, do not forget

 

{Chorus} x 2

Znaesh li ty – Transliteration

Ja tak privykla zhit’ odnim toboj, odnim toboj,
Vstrechat’ rassvet i slyshat’ kak prosnesh’sja ne so mnoj…
Mne stalo tak legko dyshat’ v otkrytoe okno,
I povtorjat’ ej lish’ odno….

 

Znaesh’ li ty, vdol’ nochnyh dorog shla bosikom, ne zhaleja nog,
Serdce ego teper’ v tvoih rukah, ne poterjaj ego i ne slomaj,
Chtob ne nesti vdol’ nochnyh dorog pepel ljubvi v rukah, sbiv nogi v krov’,
Pul’s ego teper’ v tvoih glazah, ne poterjaj ego i ne slomaj….

 

I v janvare pust’ b’etsja seryj dozhd’ k nemu v okno,
Pust’ obnimaet ne menja, no pomnit vse ravno,
I pust’ sluchajno moe imja vsluh proizneset,
I pust’ molchit, chto vse zhe pomnit…

 

A za oknom szhigaet fonari prokljatyj dozhd’,
Moj nezhnyj mal’chik ty prosti menja za jetu drozh’,
I pust’ skvoz’ slezy prosheptala tihoe prowaj,
Ne zabyvaj, ne zabyvaj,

 

Znaesh’ li ty, vdol’ nochnyh dorog shla bosikom, ne zhaleja nog,
Serdce ego teper’ v tvoih rukah, ne poterjaj ego i ne slomaj,
Chtob ne nesti vdol’ nochnyh dorog pepel ljubvi v rukah, sbiv nogi v krov’,
Pul’s ego teper’ v tvoih glazah, ne poterjaj ego i ne slomaj….

 

Credits: English translation via ooltra.net and transliteration via yahoo answers


Browse Timeline


Comments ( 1 Comment )

wow !!! I love this song

maríaNo Gravatar added these pithy words on Dec 11 11 at 23:47

Add a Comment


XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>


© Copyright 2007 - 2012 Steffen Heringhaus .