$me and my IpodThompson – Ima Nešto Vrijednije od Zlata is a great song I discovered these days on Youtube. Though there is no video it is still worth listening to it. As far as I know they guys from Thompson are kinda right-wing and actually I should not post them. But I will do so nevertheless for three reasons: First, the song itself is really beautiful, second, the band received for good reasons massive critics from the Croatian media, who had enough attitude to do so. That is encouraging and a trend other Eastern European countries should follow when approaching their ultra-nationalists, despite some obvious merits and the fact that a band gained some popularity. Third, the lyrics of this very song are really good and I don’t quite get it why people can be that emotional with some and and then again that bad with others. Moreover, I don’t know why it remembers me some of our Yugoslavian dudes leaving school on friday during the nienties for a weekend playing war in their home country. Each of them on another side. That was bullshit. I preferred you guys staying safe and at home. All of you.

 

Thompson – Ima Nešto Vrijednije od Zlata – Lyrics – Croatian

Opet misli neke trgaju mi san
na srce mi noćas tiha slutnja pala
da me voliš reci bar jednom na dan
a ja ću reći, vjerujem ti mala

 

Nikad nećeš znati, koliko mi znači
kad si pored mene, zajedno smo jači
sve je više tužnih bura i oluja
a sve manje ljudi i slavuja

 

Ima nešto vrijednije od zlata
to su tvoje ruke oko moga vrata
ima nešto što u tami blista
to je naša ljubav, iskrena i čista
iskrena i čista

Thompson – Something more Precious than Gold – Lyrics – English Translation

Again the thoughts are tearing off my dream
In my heart there’s strange hunch tonight
Please tell me that you love me at least once a day
and I’ll say I believe you baby

 

You’ll never know how much it means to me
When you’re by my side
There’s more and more sad winds and storms
and less and less people and nightingales

 

There’s something what’s worth more than gold
your arms around my neck
there’s something that glows in the dark
that’s our love, honest and pure
honest and pure

 

Credits: Translation by Dangerous & Moving


Browse Timeline


Add a Comment


XHTML: You can use these tags: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>